国产高清在线_成人福利视频_国产精品69久久久久水密桃_www.成人.com_亚洲成人精品_欧美精品第一页

英語英語 日語日語 法語法語 德語德語 西班牙語西班牙語 意大利語意大利語 阿拉伯語阿拉伯語 葡萄牙語葡萄牙語 越南語越南語 俄語俄語 芬蘭語芬蘭語 泰語泰語 丹麥語丹麥語 對外漢語對外漢語
熱門標(biāo)簽: 韓語詞匯 因?yàn)殡y 破譯韓文字體
當(dāng)前位置: 首頁 » 韓國娛樂 » 韓劇 » 正文

張娜拉新劇被指抄襲 劇組反駁稱無稽之談

發(fā)布時(shí)間:2015-06-25     來源:互聯(lián)網(wǎng)    進(jìn)入韓語論壇
(單詞翻譯:雙擊或拖選)
 6月23日,韓國KBS 2TV新月火劇(周一周二播出的劇集)《記得你》劇組就抄襲一事發(fā)表公開聲明。
 
 
  日前一名自稱是編劇志向生的觀眾在《記得你》首播后在電視劇官方網(wǎng)頁中表示該劇與其參加大獎賽時(shí)的作品大部分相似,稱“我作品的創(chuàng)作日期是2014年3月10日,同年8月21日登記了版權(quán),是準(zhǔn)備了2年,從去年開始直至今年3月參加CJ E&M等多個(gè)電視臺大獎賽時(shí)提交的作品”。
 
  隨后電視劇編劇權(quán)基英留言反駁,制片公司也表示“2014年CJ E&M的大獎賽,因考慮可能發(fā)生類似本次版權(quán)問題,要求參賽人提交打印版而非是通過電子郵件傳送的電子檔。落選的作品隨后就被處理不可能外傳,除負(fù)責(zé)人外也不可能有人可以接觸到。此外,負(fù)責(zé)制作《記得你》的責(zé)任PD等也否認(rèn)看過鄭多希(音)的作品。”
 
  “《記得你》是盧尚勛導(dǎo)演和權(quán)基英編劇2013年末從企劃階段開始就一同參與設(shè)計(jì)劇本、臺詞的作品。《記得你》向制作公司CJ E&M提交劇本的日期是2014年7月1日,CJ E&M也是2014年7月1日通過劇本才得知了這一作品。”
 
  制片公司還透露:“所謂的題材相似、抄襲都是無稽之談,企劃過程中收發(fā)的文件以及編劇、導(dǎo)演之間的郵件都比鄭多希所稱的提交參賽作品的日期要早。制作公司對本次的抄襲傳聞感到遺憾,給觀眾帶去了不少的影響,也拜托廣大觀眾繼續(xù)支持《記得你》。”
QQ截圖20150625092416

Tag: 張娜拉新劇 被指抄襲
外語教育微信

論壇新貼