麗麗
??????
[Annyeonghaseyo?]
您好。
藥劑師
?? ???.
[Eoseo oseyo. ]
歡迎光臨。
麗麗
?? ?? ???.
[Yageul sareo wasseoyo.]
我要買(mǎi)藥。
藥劑師
?? ???? ?? ???.
[Geureom cheobangjeoneul boyeo juseyo.]
請(qǐng)給我看一下處方。
麗麗
?, ?? ???.
[Ne, yeogi isseoyo.]
好,給您。
藥劑師
?? ??? ?? ??? ??? ?????.
[Yageul jojehae deuril tenikka jamsiman gidariseyo.]
請(qǐng)稍等,我給您配藥。
- 過(guò)一會(huì)兒 –
藥劑師
?? ?, ? ?????.
[Riri ssi, yak nawasseumnida.]
麗麗小姐,藥配好了。
麗麗
? ?? ??? ??? ???
[I yageun eotteoke meogeoya dwaeyo?]
這藥應(yīng)該怎么吃?
藥劑師
??? ???? ?? ???? ??? ? ? ??? ?? ???.
[Alyakgwa garuyagi deureo isseunikka harue se beon sikhue baro deuseyo.]
里邊兒有丸藥和藥粉,每天服用3次,飯后馬上服用。
麗麗
??? ????
[Sikhuga mwoyeyo?]
飯后是什么意思?
藥劑師
?? ?? ??? ????.
[Babeul meogeun huraneun tteusieyo.]
就是吃完飯以后的意思。
麗麗
?, ?????.
[Ne, algesseumnida.]
好,知道了。
藥劑師
?????. ??? ???.
[Gamsahamnida. Annyeonghigaseyo.]
謝謝,再見(jiàn)。
會(huì)話 2. 無(wú)處方時(shí)
麗麗
??????
[Annyeonghaseyo?]
您好。
藥劑師
?? ???.
[Eoseo oseyo.]
歡迎光臨。
麗麗
?? ?? ?? ???? ??? ??? ???? ?? ???.
[Myeochil jeone gwireul ttureonneunde yeomjeungi saengyeoseo hangsaengjereul sareo wasseoyo.]
前幾天穿了耳洞后發(fā)炎,我想買(mǎi)抗生素。
藥劑師
?! ?? ???? ?? ???.
[A! Geureom cheobangjeonuel boyeo juseyo.]
是嗎。那請(qǐng)出示處方?
麗麗
???? ????.
[Cheobangjeoni eomneundeyo.]
沒(méi)有處方。
藥劑師
???? ??? ?? ?? ???? ? ? ???.
[Hangsaengjeneun cheobangjeon eobsi geunyang yakgugeseo sal su eobseoyo.]
抗生素是沒(méi)有處方的話不能在藥店購(gòu)買(mǎi)的。
麗麗
?? ??? ?? ???
[Geureom eotteoke haeya doejyo?]
那該怎么辦?
藥劑師
?? ??? ??? ??? ???? ???? ?? ??? ??.
[Useon byeongwone gasyeoseo jinchareul badeusigo cheobangjeoneul bada osyeoya dwaeyo.]
請(qǐng)您首先到醫(yī)院檢查后帶醫(yī)生開(kāi)的處方再來(lái)吧。
麗麗
???? ?? ?? ??? ?? ???
[Geuraeyo? Geureom eoneu byeongwone gaya hajyo?]
是嗎?那我應(yīng)該去哪家醫(yī)院?
藥劑師
???? ?? ???? ??? ??.
[Majeunpyeone inneun pibugwae gasimyeon dwaeyo.]
到對(duì)面的皮膚科就可以了。
麗麗
?, ?????. ?????.
[Ne, algesseumnida. Gamsahamnida.]
好,知道了,謝謝。
藥劑師
??? ???.
[Annyeonghi gaseyo.]
再見(jiàn)。