韓國(guó)人說(shuō)話時(shí)經(jīng)常使用“??”(我們、我們的),以此來(lái)增加彼此間的親密感,是韓國(guó)人強(qiáng)烈的共同體意識(shí)(?????)的表現(xiàn)。
因此,當(dāng)一個(gè)韓國(guó)人向你介紹或談?wù)撈鹚约旱募彝コ蓡T時(shí),他會(huì)親切的稱他們?yōu)?quot;?? ???"(我們的父親-我父親),"?? ???"(我們的母親-我母親),"?? ?? "(我們的姐姐-我姐姐),"?? ??"(我們的哥哥-我哥哥)。
甚至當(dāng)提起自己的配偶時(shí),也會(huì)說(shuō)“?? ??”(我們的丈夫-我丈夫),"?? ???"(我們的妻子-我妻子)。
在韓國(guó)語(yǔ)中,將“父親”稱呼為"???",小孩子們則經(jīng)常會(huì)叫“??”,當(dāng)女人提到自己的公公,或談?wù)撈疬^(guò)世的父親時(shí),又會(huì)將父親尊稱為“???”。
同樣,一般將“母親”稱呼為“???”,而小孩子通常叫"??",而對(duì)過(guò)世的母親或婆婆則稱“???”,
在現(xiàn)在,成人們也越來(lái)越多的使用"??","??"來(lái)稱呼父母,相比之下,“??”的使用比"??"更為普遍。