
(劇中位置13:55-14:26)
??:? ?? ?? ???
??:?????...
·參考翻譯
書振:為什么躺著?
荷娜:想拿下來…
·注釋
1.???[?]
1) 掏出,拿出
形式[...?? ...?/?]
???? ?? ??? 從包里拿出書
?????? ??? ??? 從兜里拿出硬幣
我最近喜歡的一首歌是Zion.T的?? ???
意思是(從冰箱里)拿出來吃,有興趣可以聽聽看
2) 提起,說起(會不會想到掏心掏肺地說,掏和說的相似點)
形式[...?/?]
?? ??? 說話
???? ??? 說話/提起故事
2.-???
-?? ???的縮寫
-?? ??表示某種意圖,-??表示動作轉換
如:
??? ??? ??? ???. 去學校的路上遇到了朋友。
??? ?? ????. 走著走著想起了你。(別說這例句里有什么故事)
再看劇中的情況,完整句子應該是這樣的
(???) ????? ???? ?? ???.
本來準備拿箱子,摔倒了,就躺著了。
注:
1.臺詞均由個人聽寫完成,可能存在些許誤差,如有發現,歡迎交流
2.注釋部分主要引用naver或daum辭典,具體出處會在末尾標注
3.每期節目相應的視頻與音頻均可下載,僅用于學習