国产高清在线_成人福利视频_国产精品69久久久久水密桃_www.成人.com_亚洲成人精品_欧美精品第一页

英語英語 日語日語 法語法語 德語德語 西班牙語西班牙語 意大利語意大利語 阿拉伯語阿拉伯語 葡萄牙語葡萄牙語 越南語越南語 俄語俄語 芬蘭語芬蘭語 泰語泰語 丹麥語丹麥語 對外漢語對外漢語
熱門標簽: 韓語詞匯 因為難 破譯韓文字體
當前位置: 首頁 » 韓語口語 » 每日學韓語 » 正文

韓語口語和書面語的區別【專業詞匯】

發布時間:2021-10-26     來源:互聯網    進入韓語論壇
(單詞翻譯:雙擊或拖選)
 ???
專業詞匯
???? ????? ???, ?, ‘‘???’’? ??? ?? ?? ??. ?? ??? ????? ???? ???? ??? ???, ???? ???? ?? ?? ????? ?? ??? ???. ???? ?? ??? ???? ?? ????. ????? ?? ?? ??? ???? ???? ???? ?? ?? ???? ??? ????. ???? ????? ?? ?? ???? ??? ???? ?? ????.
在韓語口語中專門詞匯使用不多。雖然在格式體口語中有所使用,但是在類似于一般非格式體對話的口語中不常使用。專業詞匯主要適用于格式體書面語。專業詞匯是指從事某項專業工作的人們使用的專門用語。在口語中會轉化為理解起來比較容易的一般詞匯。
例:
 
(3)[???? ???? ??]? ?? ? [??]? ?.如果法院來信的話一定要去。(口語)
[??? ?? ???]? ?? ??? [???]?? ??.法院傳票來的話,一定要去報到。(書面語)
(4) ? ?? [???? ??]? ?? ?.這曲子要敲得有活力、快。(口語)
? ?? [???? ? ???]? ?? ??.這首曲子要用急拍,精力充沛的演奏。(書面語)
除此之外,專業詞匯還有 ‘‘???, ???, ?? ??, ???, ??, ??...’’ 等詞。

Tag: 韓語口語和書面語的區別【專業詞匯】
外語教育微信

論壇新貼