国产高清在线_成人福利视频_国产精品69久久久久水密桃_www.成人.com_亚洲成人精品_欧美精品第一页

英語英語 日語日語 法語法語 德語德語 西班牙語西班牙語 意大利語意大利語 阿拉伯語阿拉伯語 葡萄牙語葡萄牙語 越南語越南語 俄語俄語 芬蘭語芬蘭語 泰語泰語 丹麥語丹麥語 對外漢語對外漢語
熱門標簽: 韓語詞匯 因為難 破譯韓文字體
當前位置: 首頁 » 韓語詞匯 » 韓語俗語 » 正文

韓國俗語:人有失手,馬有失蹄

發布時間:2016-12-12     來源:互聯網    進入韓語論壇
(單詞翻譯:雙擊或拖選)
 ???? ???? ???? 人有失手,馬有失蹄
 
對話:
 
??:?? ?, ??? ??? ??????? ???? ??????? ?? ?? ???? ? ?? ????.
??:?? ????. ??? ??? ?????? ??? ???.
??:???? ???? ?????? ? ??? ??? ????.
??:???? ?? ????? ? ???? ??. ??? ???? ?? ??? ? ???.
??:?????. ???? ?? ? ?? ???.
瑪麗:民秀,鋼琴演奏會怎么樣?因為是我最喜歡的鋼琴家,所以很想去的,沒能能去成好遺憾。
民秀:非常不錯,但是中間的時候鋼琴家失誤了。
瑪麗:俗話說“人有失手,馬有失蹄”,他也會失誤啊。
民秀:可能是因為隔了好久才開演奏會,他有點緊張了,但是他沒有慌張,一直到最后都做得很好。
瑪麗:那太好了,下次我也一定要去。
講解:
 
這句俗語的字面意思是“猴子也會從樹上掉下來”,用來表示對某件事情再熟悉做的再好的人也會有失誤的時候,正所謂人手失手馬有失蹄啊。

Tag: 韓國俗語 人有失手 馬有失蹄
外語教育微信

論壇新貼