国产高清在线_成人福利视频_国产精品69久久久久水密桃_www.成人.com_亚洲成人精品_欧美精品第一页

英語英語 日語日語 法語法語 德語德語 西班牙語西班牙語 意大利語意大利語 阿拉伯語阿拉伯語 葡萄牙語葡萄牙語 越南語越南語 俄語俄語 芬蘭語芬蘭語 泰語泰語 丹麥語丹麥語 對外漢語對外漢語
熱門標簽: 韓語詞匯 因為難 破譯韓文字體
當前位置: 首頁 » 韓語詞匯 » 韓語俗語 » 正文

韓國俗語:? ?? ??? ??? 亡羊補牢

發布時間:2016-12-12     來源:互聯網    進入韓語論壇
(單詞翻譯:雙擊或拖選)
 ? ?? ??? ??? 亡羊補牢
 
對話:
 
??:??? ??? ?? ??? ?? ??? ??.
??:??? ?? ??? ?? ? ?? ? ???.
??:?? ? ??? ???? ??? ?? ?? ??? ????? ??.
??:?? ?? ? ?? ?????.?? ??? ?? ???? ?? ??? ?? ??...
??:? ?? ??? ??? ?? ?? ?? ??? ?? ??.
??:???.???? ??? ???? ???? ???.
娜英:新聞上說最近山上經常發生火災。
王亮:應該是因為最近天氣干燥的緣故吧。
娜英:據說,昨天發生的火災是登山的旅客抽剩扔掉的煙蒂導致的。
王亮:真是小火釀成了大火災啊!山上的那些樹木要再重新長出來,需要經過多漫長的時間啊!
娜英:所以我們應該在亡羊補牢之前,提前注意才對。
王亮:沒錯,小心火災再怎么強調也是不過分的。
講解:
 
這句俗語的字面意思是“牛丟了才修牛棚”,中國類似俗語是“亡羊補牢”,韓國的俗語就是換成了牛,引申意思是犯了錯誤之后再后悔也來不及了,造成的損失已經無法彌補。

Tag: 韓國俗語 ? ?? ??? ??? 亡羊補牢
外語教育微信

論壇新貼