国产高清在线_成人福利视频_国产精品69久久久久水密桃_www.成人.com_亚洲成人精品_欧美精品第一页

英語英語 日語日語 法語法語 德語德語 西班牙語西班牙語 意大利語意大利語 阿拉伯語阿拉伯語 葡萄牙語葡萄牙語 越南語越南語 俄語俄語 芬蘭語芬蘭語 泰語泰語 丹麥語丹麥語 對外漢語對外漢語
熱門標簽: 韓語詞匯 因為難 破譯韓文字體
當前位置: 首頁 » 韓語詞匯 » 韓語俗語 » 正文

韓國俗語:讓人生病又給他藥

發布時間:2016-12-12     來源:互聯網    進入韓語論壇
(單詞翻譯:雙擊或拖選)
 ? ?? ? ?? 
 
???:?? ?, ??? ????. ???? ??? ?? ??? ??? ?? ??? ??.
??:??? ?, ?? ? ?? ? ?? ???? ??? ?? ??? ???? ?? ???...
???:???? ?? ?? ?? ????, ?? ?? ??? ?? ?? ????. ?? ????.
譯文:
 
丹尼爾:智友,朝你發火了對不起。為了表示歉意我請你吃飯,走!去吃披薩吧!
智友:丹尼爾,你這是打一巴掌給個甜棗么?剛才說我遲到了生那么大的氣...
丹尼爾:在學校有點心情不愉快的事情,把氣撒到你身上了,真對不起...
 講解:
 
這句俗語很容易理解,字面意思是讓人生病又給他藥,所以寓意就是帶給別人傷害了以后又裝做要去幫助他。

Tag: 韓國俗語 讓人生病又給他藥
外語教育微信

論壇新貼